Перевод "за здоровье" на английский
Произношение за здоровье
за здоровье – 30 результатов перевода
Сначала попробуй сам.
За здоровье короля!
На здоровье!
First taste yourself.
Hail the king!
Cheers!
Скопировать
- Ещё водку, пожалуйста!
- За здоровье!
- За здоровье!
- More vodka, please!
- Cheers!
- Cheers!
Скопировать
- За здоровье!
- За здоровье!
- Что там увидел?
- Cheers!
- Cheers!
- What did you see there?
Скопировать
- Дайте мне ещё водки!
- За здоровье!
- Можете бутылку прямо тут оставить.
- Give me one more vodka!
- Cheers! - Cheers!
- You can just leave the bottle here.
Скопировать
Ну и славно!
За здоровье министра надо пить именно на службе! Так что, это правда?
- А какой департамент?
But that's great.
We should drink to the minister's health, especially if on duty!
What ministry did he get?
Скопировать
Организация "Женщины против насильственного брака".
4 "колы" — выпить за здоровье госпожи президента.
Раз... два... три... четыре... пять!
ORGANIZATION OF WOMEN AGAINST MARRIAGE
Give me four bottles to toast the President with.
One Two Three
Скопировать
А что, ваши родители живут в провинции?
- За здоровье!
- В Амбуазе.
- Because your parents live in the province?
- To our health.
- Amboise.
Скопировать
На здоровье.
За здоровье.
Мамаш, цумволь.
Your health!
Your health.
Ma'am.
Скопировать
Против темпов, против политики.
Борьбе за здоровье и заработок.
У вас будет больше времени на детей и семью.
Against the rhythms, against the qualifications
To fight for health and to earn more money
And to have more time to be with your children and wives
Скопировать
и всё имущество, находящееся в вышеуказанных зданиях
"моей единственной наследнице, Кристине Рейнер, отныне ответственной за здоровье Герминии Гонзалес И
Доверенным лицом моей воли назначаю Пако Мэндеза, моего адвоката."
all valuables and furniture, and all the rugs in the property mentioned above,
"... to my one and only heir, my daughter Christina Reiner, who will be responsible for the care of Herminia Gonzalez Y Trujillo Garcia, my second wife.
The designated proxy for my will is Paco Mandez, my lawyer. "
Скопировать
Ваше здоровье, сеньора.
И за здоровье кота.
- Это был он, не так ли?
To your health, madam.
And to the cat's.
- That's him, isn't it?
Скопировать
Здоровье всем!
За здоровье Дона Николона!
За здоровье Пеппино!
Chears all!
Chears, Don Nikolone!
To health of Peppino!
Скопировать
За здоровье Дона Николона!
За здоровье Пеппино!
Мне надо поговорить с тобой.
Chears, Don Nikolone!
To health of Peppino!
I need to talk to you.
Скопировать
Я поднимаю бокал за твое здоровье и карьеру!
- За здоровье!
- За здоровье!
I lift my glass and I toast to your health and to your career!
Cheers!
Cheers!
Скопировать
- За здоровье!
- За здоровье!
Достаточно лести.
Cheers!
Cheers!
Enough of this praise.
Скопировать
- Чинчин!
За здоровье.
- Я сделаю по-вашему.
- Cheers!
Health.
- I will do what you want.
Скопировать
Мы жили в доме с его родителями.
За здоровьем Шарля следили три врача.
Я была рядом, несмотря на положение.
We lived with them in the big house.
Three doctors took care of Charles.
And I was there, with my big belly.
Скопировать
Да, но не ждала Дневную Красавицу.
Hу, за здоровье, которое мне дороже всего, - за мое здоровье!
Й за здоровье Дневной Красавиць*!
- But not that Belle de jour was.
To the person I care most about - me!
And to Belle de jour.
Скопировать
Hу, за здоровье, которое мне дороже всего, - за мое здоровье!
Й за здоровье Дневной Красавиць*!
Хорошее, но слишком теплое!
To the person I care most about - me!
And to Belle de jour.
Good, but a little warm.
Скопировать
За Ваш успех, сенатор.
За здоровье!
Бежим!
cheers to your success, Senator
Cheers
lets go!
Скопировать
ОН поможет тебе ЛОВИТЬ птичек.
- За здоровье, Андрей.
- Не могу.
It'll help you catch the birdies.
- To my health, Andrew.
- I can't.
Скопировать
Да, пир веселый им не в пир.
Я вас благословляю, дети, Я за здоровье ваше пью!
Ту, что милей мне всех на свете,
What would you say? Their hope has fled.
I give you my blessing, children. I drink to your many years to live!
She who on earth is my dearest treasure
Скопировать
Говорят, египетские змеи выводятся в тине действием солнца.
За здоровье Лепида!
Помпей, одно слово.
What manner o' thing is your crocodile?
A toast to Lepidus!
Pompey, a word.
Скопировать
Выпьем.
За здоровье!
Энди.
-Hear, hear.
-Hear!
Andy.
Скопировать
Не сердитесь. Я вовсе не сержусь.
За здоровье директора Беднажа.
Ребята, я вам скажу... выпейте со мной.
No offense taken.
Here's to the director. I say...
Have a drink with me.
Скопировать
И им тоже принеси филе трески.
Пусть выпьют за моё здоровье и за здоровье моей синьоры Изиды.
Все должны знать о щедрости Джачинто. Поверьте мне.
- And take some cod fillets to them.
If they like it, toast Mr. Giacinto to my health and to my lady Iside.
You all have to learn about the Giacinto splendor.
Скопировать
Он говорит, что если ты не придешь для сосудисто-восстановительной терапии, то этот ресторан будет искать нового владельца.
Бен, в мои годы следить за здоровьем - это как полноценная работа, а я слишком стар для работы в двух
Ну, через сколько ты должен вернуться в штаб Звездного флота?
He says that if you don't come in for vascular regeneration therapy that this restaurant will be looking for a new owner.
Ben, at my age, staying healthy is a full-time job and I am too old to work two jobs.
Now, how long until you're due back at Starfleet Headquarters?
Скопировать
- Тогда как ты это называешь?
Люди не сталкиваются и не занимаются сексом за здорово живёшь.
Это тебе не многозальный кинотеатр.
- Then what do you call it?
People don't just bump into each other and have sex.
This isn't Cinemax.
Скопировать
Человек был в самом расцвете сил.
Поэтому мы присоединились к программе борьбы за здоровье.
Трижды в неделю мы один раз обходим свой квартал.
The man was out of shape.
That's why we joined a programme.
We walk once around the block three times a week.
Скопировать
Я сдал экзамен на адвоката!
Итак, выпьем за здоровье Руди.
Браво, ты сдал экзамен.
I'm so proud of you. - I passed the bar.
Hey, come on. Here's to Rudy.
Congratulations on passing the bar.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов за здоровье?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы за здоровье для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
